Ed-in-bruh

The first thing I faced upon reaching the Scottish capital was how to correctly pronounce its name. One would think that given the ending – burgh – it would be articulated as in Pittsburgh. Wrong. English wouldn’t be complete without its quirks… Ask a local how to correctly say it: ED-IN-BRUH. Yes, bruh!

The second was the freezing cold temperatures that made it pretty unbearable to spend some quality time outside. Truth be told, when I packed, I took as if I was going to expect mild, rainy weather. Mistakes do happen and I paid the price – a runny nose along with a tenebrous cough.

The third ordeal I had to go through was the accommodation. I thought about doing Couchsurfing due to the fairly steep prices, but a few days before coming to the city I was able to snag a pretty good deal: $13 for 2 nights at a fairly central hostel with average ratings. I knew beforehand I was not in for anything spectacular and it managed to be even worse: dirty floors, uncomfortable mattress, Arctic cold room due to bad isolation, one single toilet for a 12-bedroom and staff that was nowhere to be seen (I waited for about 20 minutes outside the hostel because no one was at the reception). Avoid staying at City Stay Hostel Edinburgh. The price you pay doesn’t make up for all the hassle.

In spite of all this ranting, Edinburgh really found its way to my heart. Inspiring architecture everywhere I looked (from the medieval Old Town to the neo-classical of the New Town), a state-of-the-art museum where spending a full day might not be enough, striking hiking trails that offer great panoramas and at last but not least, affordable prices on food, shopping… (at least when comparing with London!).

Advertisements

Portucalo

Portucalo


Pomelo + mandarine = sweet orange

Portugal and oranges have been tied together for generations… Since the 15th century at least. However if you ask a Portuguese if they have heard anything regarding their country’s connection with oranges, they will most likely raise an eyebrow…
During the XV century, brave sailors from Portugal began wandering into the vast ocean to uncover what was on other side, on other worlds… Today we know these adventures as the Portuguese Discoveries. They ventured into unknown territories along Africa, India and the far East.

Let’s first learn how to pronounce the word orange in several modern Indo-European languages:

Albanian | portokall
Bulgarian | портокал (portokal)
Greek | πορτοκάλι (portokali)
Macedonian | portokal
Persian | پرتقال (porteghal)
Romanian | portocală

Other languages have similar names as well:

Arabic | البرتقال (bourtouqal)
Georgian | ფორთოხალი (p’ort’oxali)
Turkish | portakal

Southern Italian dialects, such as Neapolitan, pronounce orange as portogallo or purtuallo.

I guess you can now sense the similarities between the pronunciation of the fruit orange and the country Portugal!
Portuguese merchants were the first to introduce the sweet orange in Europe. At the time, the orange was an hybrid fruit made from the crossover of a mandarine and a pomelo.
I guess we can thank the Portuguese for giving us the juicy sweet orange we all know and love!